2014/12/08

Advent Calendars

Hello!

It's December, which means the countdown to Christmas is well and truly on.

This year, my son is very lucky to have 3 advent calendars to open each morning! If you didn't already know, advent calendars are special calendars that people open in the countdown to the 25th of December. Each day has a door with something special hidden behind it. Usually chocolate is hidden behind the doors, but my wife has made 2 other calendars with stickers, cookies and all other sorts of goodies contained inside.

My son loves waking up each morning and opening each one of them up.




2014/11/27

Miyajima in Autumn

On Monday I had the amazing opportunity to visit Miyajima in Autumn! It was incredible! I have never seen so many beautiful colours in Autumn.

I visited the momijidani paark before going up Mt Misen on the ropeway.






We hiked to the summit of Mt Misen and then down the other side to Daishoin temple.









I was also able to do something I have been wanting to do for a very long time, walk out to the torii!! I even got to touch it! The water had gone down right at the same time we had come down from the mountain.




It was such a wonderful day and even though my legs are still recovering from all the stairs on the mountain, I really want to do it again!

2014/11/19

Hiking Norosan



Last weekend I had the pleasure of hiking Norosan with some new friends. I hadn’t been hiking in a while so I was really happy to be invited. We had good weather and it wasn’t too cold so climbing to the top was a nice challenge. I’m not sure how high the mountain is, maybe 800 metres, it was steep enough to break a sweat but not too steep to make it unenjoyable. Hiking is such good exercise, and being out in the fresh air always centres me. 

先週末に竹原校の生徒さんと一緒に、野呂山へハイキングに行ってきました。しばらくハイキングに行けていなかったので、お誘いいただいた時は本当に嬉しかったです。気温も寒すぎることなく、山頂まで目指すのにはちょうど良い天気でした。野呂山がどのくらいの高さなのかは確かではありませんが、約800メートルくらいでしょうか、気持ちよく汗をかける程度の登り道でした。ハイキングはとてもよい運動になりますし、外に出て新鮮な空気を吸うと気持ちがいいですね。

           After climbing for two or three hours, we got to the top and had a nice meal of wild boar. Throughout our climb we saw lots of wild boar tracks so it was nice to know that we were eating locally! 
     2~3時間かけて頂上に到達したあとはイノシシ肉の食事をいただきました。登る道すがら、たくさんのイノシシの足跡があったので、地のものを頂いているんだな、と思いました。

           We hiked with two women about my Mom’s age who were super fit and agile. It was really impressive to see them navigate the mountain.
           Norosan is a place that’s particularly nice in cherry blossom season. But we did get to see lots of autumn trees in their prime. The view of the sea is always amazing, seeing the bridges that connect the islands and trying to name them all. 
     今回一緒にハイキングをした方の中には、私の母と同世代の方もいらっしゃいましたが、とてもアクティブでいきいきと輝いていらっしゃる方でした。山道の中、テキパキと私達を案内してくださり、本当に感激しました。
   野呂山は特に桜が満開の時期に訪れるといいと聞いていましたが、秋の紅葉もほぼ見頃で、とてもきれいでした。山頂から見下ろす瀬戸内海の景色はずっと見ていられるほど素晴らしいもので、島々をつなぐ橋を見ながら、これが何橋か、何島か、と確認するのがとても楽しかったです。

           It’s such an impressive area we live in. It’s important to take advantage of all we can do and see here – especially in nature – with good company.
     今回のハイキングで、いかに私が今住んでいる場所が素晴らしいところなのか、ということを再認識しました。気の合う仲間達と一緒に、自然の中で何か一緒に行動したり、見たりすることは本当に有意義なことですね。

2014/11/12

LEDライト

11月に入り、だんだんと寒くなってきましたね…!

各校でも体調を崩されてお休みの生徒さんもちらほらと出てきましたが、
皆さんも風邪など引かないように気をつけてくださいね!

さて、このたび竹原・三原両校の照明をLEDライトに変えました!!




早速気づいてくれたK&Fフリークの生徒さんもいました~!笑

昨年20周年を迎えたK&Fですが、年末年始にかけて少~しずつ何かが変わっていきますよ!
またその都度ニュースレターやブログでも報告していきますのでお楽しみに!

2014/11/04

Party for Adult Students

The staff and our adult students went out for a meal last week at an Okinawan restaurant. It was the first time for me to eat Okinawan food, so I wasn't sure what kind of food to expect. It was really good though! I particularly enjoyed the deep fried seaweed!

It was great to be out with everyone and we all had a fantastic time. I'm looking forward to the next time!

先週、成人クラスの生徒さんたちとスタッフで沖縄料理のレストランへ行きました。僕にとって初めての沖縄料理だったので、どんな食べ物か分りませんでしたが、実際はとてもおいしかったです。特に海藻のフライがおいしかったです。

 みんなと出かけるのは楽しかったです。次回も楽しみにしています。



2014/10/27

Happy Halloween!

皆さんが心待ちにしているパーティーのひとつ!ハロウィーンパーティで教室は、毎日賑やかです!

今年は、砕いたココアクッキーから、ゼラチンとジュースでできたミミズグミが出てきてます~♪♪  リアルで美味しいクッキングやモンスターの足を履いてモンスターになりきるゲームがあったり、楽しい笑い声がひびき渡っています!

お持ち頂くようお願いした材料が色んなお店で売り切れになり、お店をいくつも回って下さり、コスチュームの準備でバタバタとして下さった保護者の皆さん、有難うございます。お陰様で、楽しいパーティーが出来ています。

明日はフィナーレ!宜しくお願いします!

IMG_0906 IMG_0940 IMG_0925 IMG_0978

2014/10/24

ハロウィンパーティー in 三原!!

今日もたくさんの生徒さんがハロウィンパーティーに参加してくださいました~!
今日のコスチュームコンテストの優勝者は~!!!

ミッフィーちゃんになりきってくれたKちゃん!!


2人目はさすが広島県民!!かっこよくカープで決めてくれたSくん!!


明日も楽しみにしていますよ~☆☆☆

2014/10/23

ハロウィンパーティー楽しく開催中です~!

今年もK&Fのハロウィンパーティーが始まりました!!
三原校のスタッフも気合十分!!コスチューム姿で生徒のみなさんに会えるのを毎日楽しみにしています!!



さて、1日目の昨日はすごい雨にも関わらずみんなとっても元気に参加してくれました!
毎年恒例コスチュームコンテストでは、お母さんたちに投票をお願いして、可愛い素敵なコスチュームの中から優勝者を決めました~!毎年このコンテストはお母さん達、先生達を真剣に悩ませます!

では優勝者の発表です~!!
まず1人目は!!


おしゃれな魔女のHちゃん!

2人目はかっこいいルフィーのHくん!!

そして、2日目今日の優勝者はアフロにマスクがお似合いのSくん!






2014/10/22

Becoming a Monster!

Becoming the monster you've always wanted to be has never been easier!
Here at K&F we've worked tirelessly this Halloween to make the best quality monster feet possible for you to be able to infiltrate the monsters den.



Walking can be a little difficult but that's the least of your worries when there are monsters about!


We hope you are as excited as we are about this monster madness!
Good luck!

2014/10/16

キャンディーの山♪♪

教室ではハロウィンのキャンディが山積みに♪♪♪

甘~い、良い香りが漂いました!

もう直ぐ、パーティーが始まります!

さて先生達はどんな仮装をするでしょうか!?!?楽しみにしていて下さいね~!

IMG_0666 (1)

2014/10/15

Yoga





I started practicing yoga when I was about 19. My friend and I were curious about this trendy form of exercise and why so many people around the world were doing it. At first I was just interested in the physical side of it. After a few weeks of classes I was quickly getting stronger, more flexible, and felt generally healthier. I think many people start their practice this way but soon see the other more subtle benefits. After many years of practice, and my first year of teaching English overseas I realised something in my life was missing. I had been going to a Korean yoga studio but I needed more. I moved back to Canada for a year and took a course to become a yoga teacher. Not only is it a lucrative industry, but you learn so much about yourself, life, and of course yoga. After becoming a yoga teacher I was honoured to give this gift to all of my students – whether they were studying yoga or English.

私がヨガを始めたのは19歳の時でした。当時流行していたこのエクササイズを見て、友達と一緒に興味を持ったのがきっかけです。始めたばかりの頃は、肉体面での効果のみを期待していましたが、数週間レッスンを受けるうちに自分自身が以前よりも強く、しなやかに、さらに健やかになっていることに気付きました。ヨガをやっている多くの人は、続けていくうちに肉体的な変化だけではなく、知らないうちに様々な効果があることに気付いていくはずです。私はそれから何年もヨガを続けましたが、英語教師として初めて韓国に行ったとき、私は自分の中で何かが足りないと感じました。韓国のヨガスタジオに通ってはいましたが、自分自身がもっともっとヨガを必要としていたのです。その後一年間ほどカナダに帰国してヨガインストラクターになるコースを受けました。インストラクターになるコースを受けたことは、将来的なキャリアへの利益になるばかりでなく、自分自身の事や人生について考えることができ、ヨガの事についても深く知ることができるよい機会となりました。インストラクターになってからは、私の生徒さんたち(ヨガを習っている方も、英語を習っている方も)に、私が授かったヨガの世界を教えることをより光栄に感じています。

The word yoga is a Sanskrit word that means union. The purpose of yoga is to unify the mind and body in order to find inner peace. People unfamiliar with yoga usually think of balancing poses, twisting, or handstands. And while the physical poses are a big part of the practice, the most important thing is breathing. By slowing down your breath, and breathing with each changing pose you are getting closer to that mind/body union and in turn inner peace. You become more aware of your body. This awareness spreads through the rest of your life enabling you to adjust and adapt to any situation. Although it’s great to become stronger and more flexible, I think these subtle changes are what make yoga so special. And what make yogis such amazing people.


「ヨガ」という言葉はサンスクリット語で「結合」、「調和」を意味します。ヨガの目的は精神と肉体を結び付け、心の中に安らぎを見出すものです。ヨガに詳しくない多くの人はヨガと聞くと、バランスをとるポーズや体をひねったり逆立ちしたり…ということを思い浮かべられるかもしれませんね。もちろんそういったポーズもヨガの重要な部分ですが、最も大切なことは呼吸です。ゆっくりと深く呼吸をしながら様々なポーズをとっていくことで、心と体が一体となり、リラックス状態に導いてくれるのです。さらにヨガをすることによって、自分自身の体についてもより意識していくようになります。自分自身の体についてよく分かるようになれば、日々の生活でもさまざまな状況において順応することができるようになります。体が強くしなやかになるだけでもヨガの素晴らしい効果だと言えますが、こういった小さな変化の積み重ねが見えることでヨガがより特別なものであると感じるのだと思います。ヨガをしている人の多くはいきいきとして魅力的です。
 
The following is a list of the physical benefits of yoga: improves strength, muscle tone, flexibility, your immune system, circulation, and posture. It softens organs - just like hard arteries, hard organs can lead to health problems. Yoga can lower cholesterol and triglycerides, heart rate and blood pressure; you have increased energy almost immediately and a more balanced metabolism. You can lose weight, get rid of back pain, protect yourself from future injury and even grow taller. The combination of breathing, stretching, and holding your body properly can add a few centimetres to your height. As you can see this all-round fitness can have a huge impact on your life.

ヨガを行うことは、体力がつき、健康的な筋肉をつけることができ、柔軟性があがり、免疫力を高め、血液の循環を良くし、姿勢が良くなる…など、肉体面でも様々な効果が得られます。またヨガには、臓器を柔らかくする効果もあります。動脈硬化と同じように臓器も硬くなってしまうと健康に支障をきたします。さらなるヨガの効果として、コレステロールや中性脂肪の値が下がり、心拍数や血圧も下がります。すぐに元気になったと実感することができ、新陳代謝も上ります。体重も落ち、腰痛もなくなり、将来起こるかもしれなかった怪我から身を守り、身長が伸びることもあります。正しい呼吸でストレッチをし、きちんとした重心で体を支えることにより数センチは身長が高くなります。ヨガの効果をざっと見てお分かりのように、この広く役に立つフィットネスはあなたの生活に大きな影響をもたらすことができるのです。

          Finally I’ll come back to the subtleties that yoga provides. These are the things that can’t be measured and that no one can really understand unless they are fellow yogis. The first thing you learn after breathing through the poses is to stay present – to stay in the moment. Stress and anxiety are reduced because you can set aside your future work deadlines and forget about what annoyed you yesterday. The awareness of here and now is what helps you adjust to adverse situations when they arise. Your concentration is improved, you feel calmer, your relationships improve, you gain a positive outlook on life, you can cope better, your stress decreases, you can sleep better, your depression is reduced or eliminated, and finally you feel inner peace. All of this is not to say that you still don’t have bad days, or fight with your loved ones, but generally because your awareness is heightened you can deal with things better and this has a massive domino effect on your entire life and those around you.


さて、ここからようやくヨガがもたらす小さなことのお話をします。これらははっきりと目に見える効果ではなく、ヨガをやったことのない人にはなかなか理解のできないことかもしれません。ヨガを始めて呼吸法の後に習う最初の事は、さまざまなポーズをしている間、現在、ポーズをしているその時にとどまる、ということです。仕事の締め切りの事や、昨日あった嫌なことは一旦どこかに置いておいて、ストレスや不安な感情を取り除きます。今現在に意識を集中させることは、逆境にも適合することのできる力をもたらしてくれます。集中力も増し、落ち着き、人間関係も円滑になり、物事に対する考えも前向きになり、問題を乗り越える力もつき、ストレスは減り、質の良い睡眠をとることができ、憂鬱な気持ちもなくなり、ついには心の中に究極の安らぎを感じることができるのです。これらの効果が得られたからと言ってまったく嫌な思いをする日がなくなるだとか、大切な人と衝突つることがなくなるなんてことはありませんが、自分自身の意識を高めたことによって、以前よりもうまく立ち回れるはずですし、あなたの人生や周りの人々にとっても大きな連鎖的な効果が得られるのです。

          Throughout this post are some poses you can do during the day at your desk that won’t freak out your co-workers. Japanese working hours are long, so it’s important to take a few minutes for yourself to relax, stretch, and get closer to that inner peace. Taking a five minute break at your desk will improve productivity, concentration, and just feel good. A general rule is to inhale when your body is moving out, and exhale when your body in moving in.


この投稿の中に皆さんが職場でやっても同僚がびっくりしない程度のポーズを載せています。日本の就業時間は長いので自分のデスク周りでも少しリラックスできる時間をとってストレッチし、心の中を落ち着かせてみてください。たったの5分間でも、リフレッシュすることができれば仕事の能率も上がり、集中することができ、気分よく仕事を続けることができるはずですので、みなさんもぜひやってみてくださいね。基本的な呼吸法は外側に動くポーズの際に息を吸い、内側に動く際に吐き出してください。

Enjoy, and namaste! 

Laura

2014/10/13

ダニエル先生も顔はめ!

ダニエル先生が猫に!?!?可愛い生徒さんと一緒にパチリッ!顔が横に~!妖怪のせい?笑!

IMG_0659

今年は、ハロウィンパーティー(10/22-10/28 26日はお休みです)にミミズグミを作ります~♪ どうやって作るかは当日のお楽しみ♪

楽しいハロウィンゲームも盛り沢山!コスチュームを着て、是非是非、お友達と一緒に来て下さいね~。詳細は三原・竹原 各教室までお問合せ下さい!

dirt and worms (2)

2014/10/06

生徒さんと一緒に顔はめ写真♪♪

竹原校にあるハロウィン顔はめ写真・・・生徒さんが楽しそうに写真を撮ってらっしゃる姿を見ながら・・・

「自分もやってみたい・・・」という夢が叶いました♪♪♪ 嬉しくて!ブログにアップしちゃいました~!

これからどんな風に成長して行って下さるか、楽しみです♪♪♪ きっと英語もできるモテモテ君になってくれるかと!

IMG_0640

2014/10/04

Great Job Miyu and Rina!

Miyu did a great speech about Frog and Toad!

Rina told the story of the whale rider!

 

Both did a great job!!

 

2014/09/30

10月16日(木)テレビに出ます!

NHK連続テレビ小説『マッサン』がスタートしましたね!

竹原市民としては、無茶苦茶嬉しいです!

ドラマは、マッサンとリタに共感するところがあったり、笑みがこぼれたり、思わず涙しそうになったり・・・毎日の放送が楽しみです。

そんな『マッサン』のドラマ終了後に、『わたしたち国際結婚です!』というテーマで、10月16日(木)に写真で出る事になりました。見て下さいね!

(まばたきをしているうちに見逃すくらいの一瞬ですが・・・)

clip_image002

賑わってますよ~♪

ハロウィンの飾り付けが終わり、毎日のように生徒さん達が顔はめ写真を撮りながら楽しんで下さっています。

その姿に癒されている私達です~♪♪♪

巨大パンプキン福笑いも大人気!時々、リボンがあるのに・・・ヒゲが生えているパンプキンになったり、皆でお腹を抱えて大笑い!笑いは健康のもとですね。

IMG_0623  IMG_0624  IMG_0625  IMG_0631