2014/11/19

Hiking Norosan



Last weekend I had the pleasure of hiking Norosan with some new friends. I hadn’t been hiking in a while so I was really happy to be invited. We had good weather and it wasn’t too cold so climbing to the top was a nice challenge. I’m not sure how high the mountain is, maybe 800 metres, it was steep enough to break a sweat but not too steep to make it unenjoyable. Hiking is such good exercise, and being out in the fresh air always centres me. 

先週末に竹原校の生徒さんと一緒に、野呂山へハイキングに行ってきました。しばらくハイキングに行けていなかったので、お誘いいただいた時は本当に嬉しかったです。気温も寒すぎることなく、山頂まで目指すのにはちょうど良い天気でした。野呂山がどのくらいの高さなのかは確かではありませんが、約800メートルくらいでしょうか、気持ちよく汗をかける程度の登り道でした。ハイキングはとてもよい運動になりますし、外に出て新鮮な空気を吸うと気持ちがいいですね。

           After climbing for two or three hours, we got to the top and had a nice meal of wild boar. Throughout our climb we saw lots of wild boar tracks so it was nice to know that we were eating locally! 
     2~3時間かけて頂上に到達したあとはイノシシ肉の食事をいただきました。登る道すがら、たくさんのイノシシの足跡があったので、地のものを頂いているんだな、と思いました。

           We hiked with two women about my Mom’s age who were super fit and agile. It was really impressive to see them navigate the mountain.
           Norosan is a place that’s particularly nice in cherry blossom season. But we did get to see lots of autumn trees in their prime. The view of the sea is always amazing, seeing the bridges that connect the islands and trying to name them all. 
     今回一緒にハイキングをした方の中には、私の母と同世代の方もいらっしゃいましたが、とてもアクティブでいきいきと輝いていらっしゃる方でした。山道の中、テキパキと私達を案内してくださり、本当に感激しました。
   野呂山は特に桜が満開の時期に訪れるといいと聞いていましたが、秋の紅葉もほぼ見頃で、とてもきれいでした。山頂から見下ろす瀬戸内海の景色はずっと見ていられるほど素晴らしいもので、島々をつなぐ橋を見ながら、これが何橋か、何島か、と確認するのがとても楽しかったです。

           It’s such an impressive area we live in. It’s important to take advantage of all we can do and see here – especially in nature – with good company.
     今回のハイキングで、いかに私が今住んでいる場所が素晴らしいところなのか、ということを再認識しました。気の合う仲間達と一緒に、自然の中で何か一緒に行動したり、見たりすることは本当に有意義なことですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿